0 2 Minuten 10 Jahren

Coursera startete letzte Woche ihren Ansatz der „Global Translator Community“ (GTC).

Coursera Global Translator Community

Erste Erfahrungen von Coursera zeigten, dass die Teilnehmerrate um 200-300% pro Land gesteigert werden konnte, für welches Untertitel angeboten werden konnten.  Coursera sucht daher ab sofort interessierte Studenten, die sich langfristig an der gemeinschaftlichen Bearbeitung von Untertiteln einbringen wollen.

Alles was man tun muss, ist ein Formular auszufüllen, um seinen Background und seine Motivation für Übersetzungen zu hinterlegen. Nach 5-7 Tagen soll man seinen Zugang zum Übersetzerportal bekommen. Hohes Maß an Sprachverständnis oder vergleichbare Abschlüsse für die Basis- und Zielsprache. Die Zielsprache sollte dabei die Muttersprache sein. Zusätzlich dürfte es zu einem Abtritt der Arbeiten an den Untertitel an Coursera kommen (ggf. vgl. mit Coursera „Terms and conditions“).

Als Gegenleistung für die Übersetzungen winken Übersetzerzertifikate und Zertifizierungen.

 

Mehr Informationen sind unter: https://www.coursera.org/about/translate erhältlich.

Bildquellen: Coursera

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert